Ankara Yeminli Tercüme

Yeminli tercümanın yaptığı tercüme belgelerine verilen isimdir. Yeminli tercüman belgelerin aslına uygun, eksiksiz tercümelerini yaparlar.

*Resmi daireler yeminli tercümanın yapmış olduğu ve noter onayı tercüme belgelerini isterler.

*Bu belgeler Lahey ülkelerinde kullanılacak ise Apostil (Valilik veya Kaymakamlık Tasdiki) işlemi yapılmalıdır.

Pasaport, transkript, diploma, kimlik, aile nüfus kâğıt örneği, nüfus sureti, ihale dosya ve evrakları, finansal evraklar, banka belge ve dekontları, sözleşmeler, marka-patent belgeleri, araştırma ve kapasite raporları, ÇED raporları, sigorta ve ekspertiz raporları, hastane epikriz raporları… İnfoyed Tercüme Ltd. Şti. Ankara yeminli tercüme hizmeti verilmektedir.

Yeminli tercüman kimdir? 2025

Yeminli tercüman, resmi veya hukuki işlemler için noter tarafından yetkilendirilmiş ve yemin etmiş bir çevirmendir.

Yeminli tercüme kim tarafından yapılır? 2025

Yeminli tercüme, noterde yemin zaptı bulunan bir tercüman tarafından yapılır. Bu tercüman, konulara ve dil becerileri çok iyi bilen kişidir.

Neden bizi tercih etmelisiniz? 2025

  • Ankara merkezli hızlı organizasyon: Noter, kaymakamlık ve valilik süreçlerini sizin adınıza yürütüyoruz.
  • Şeffaf süreç: Fiyat, süre ve gerekli adımlar teklif öncesinde net.
  • Müşteri memnuniyeti odaklı yaklaşım

Ankara Yeminli Tercüme Nedir? 2025

Ankara yeminli tercüme; resmî kurumlarca kabul gören, imza ve kaşesi bulunan yeminli tercüman tarafından yapılan ve çoğunlukla noter onayı ya da apostil süreçleri ile tamamlanan çeviridir. Diploma, transkript, nüfus kayıt örneği, evlilik cüzdanı, sabıka kaydı, vekâletname, mahkeme kararları, ticari sicil belgeleri ve sürücü belgesi gibi evraklar bu kapsama girer.

Neden yeminli tercüme gerekir?

  • Resmî geçerlilik: Konsolosluklar, mahkemeler, üniversiteler ve kamu kurumları tercümenin yeminli olmasını ister.
  • Doğruluk güvencesi: Tercüman, metni aslına uygun çevirdiğini hukuken beyan eder.
  • Kayıt altına alma: Noter onayı ile tercüme resmî bir kayıt niteliği kazanır.

Hangi durumlarda noter onayı ve apostil gerekir?

  • Noter onayı: Belgelerin Türkiye’de resmî kurumlarda geçerli olması gerektiğinde uygulanır.
  • Apostil şerhi: Belgeleriniz Lahey Apostil Anlaşması’na taraf ülkelerde kullanılacaksa, noterden sonra kaymakamlık veya valilik apostil işlemi yapılır.
  • İstisnalar: Bazı üniversite ve şirketler yalnızca yeminli imza-kaşe yeterlidir diyebilir; başvuru şartlarını önceden kontrol etmek önemlidir.

Yeminli Tercüme Süreç Nasıl İşler? (Adım Adım)

  1. Ön inceleme: Belgenizin fotoğrafını veya taramasını bize iletin; ücretsiz fiyat ve teslim süresi paylaşalım.
  2. Teklif onayı: Ücret ve zamanlama netleşir, süreci başlatırız.
  3. Çeviri ve kontrol: Yeminli tercüman çevirir, editör dil bilgisi ve tutarlılığı kontrol eder.
  4. Noter onayı / Apostil: Gerekliyse noter işlemleri ve apostil organize edilir.
  5. Teslim: Islak imzalı-kaşeli evrakı kurye ile, e-imzalı PDF’yi e-posta ile teslim ederiz.

Yeminli Tercüme Uzmanlık Alanlarımız

  • Akademik: Diploma, transkript, referans mektupları
  • Hukuk: Dava dilekçeleri, mahkeme kararları, vekâletnameler
  • Ticari: İmza sirküleri, ticaret sicil gazetesi, sözleşmeler, faturalar
  • Kişisel: Doğum/Evlilik belgesi, nüfus kayıt örneği, ikametgâh, ehliyet
  • Teknik & Tıbbi: Kullanım kılavuzları, klinik raporlar, test sonuçları

Hız ve teslim seçenekleri

  • Aynı gün / Ekspres hizmet: Kısa metinlerde ve belirli dillerde mümkün.
  • Standart teslim: Belge türüne ve dile göre genellikle 24–72 saat arası.
  • Fiziksel & dijital teslim: Ankara içi kurye, Türkiye geneli kargo, e-imzalı PDF.
Ankara Yeminli Tercüme Fiyatlandırma Nasıl Belirlenir?

Fiyat; dil çifti, kelime sayısı, belge türü, noter ve apostil ihtiyacı ve zaman planına göre değişir. Teklifte tüm kalemleri şeffaf biçimde listeleriz. Birim fiyatı artıran başlıca etkenler: nadir dil kombinasyonları, acil teslim ve uzmanlık gerektiren metinler.

Hangi dillere yeminli tercüme yapıyoruz?

İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Rusça başta olmak üzere 102 dilde hizmet veriyoruz. Belirli konsoloslukların format taleplerine (ör. satır içi açıklama, mühür yerleşimi) hâkimiz.

Belge Türüne Göre Gerekli Onaylar

  • Diploma & Transkript: Yeminli çeviri + çoğu başvuruda noter; yurt dışı kullanımda apostil.
  • Vekâletname: Yeminli çeviri + noter zorunlu; yurtdışı için genellikle apostil.
  • Nüfus Kayıt Örneği / Evlilik Belgesi: Yeminli çeviri; kurum şartına göre noter/apostil.
  • Mahkeme Kararı: Yeminli çeviri + noter; uluslararası dosyalarda apostil istenir.
  • Sürücü Belgesi: Başvuru ülkesine göre sadece yeminli çeviri yeterli olabilir.

www.tercumeankara.com.tr Sık Sorulan Sorular

  1. Yeminli tercüme nedir, neden gerekir?
    Yeminli tercüme; resmî kurumlarda geçerli olması için yeminli tercüman imza ve kaşesiyle hazırlanan çeviridir.
  2. Noter onaylı tercüme ile yeminli tercüme aynı şey mi?
    Yeminli tercüme tercümanın imza–kaşesini içerir; noter onayı ise bu çevirinin noterde tasdiklenmesidir. Kurum şartlarına göre yalnızca yeminli çeviri yeterli olabilir veya noter onayı da istenebilir.
  3. Apostil nedir, Ankara’da nereden alınır?
    Apostil, belgenizin yurt dışında geçerli olmasını sağlayan ek bir tasdik şerhidir. Ankara’da noter sonrası valilik veya kaymakamlık makamlarından alınır.
  4. Ankara’da yeminli tercüme ne kadar sürede tamamlanır?
    Kısa ve net belgeler genellikle aynı gün, kapsamlı dosyalar ise 24–72 saat içinde teslim edilir. Noter ve apostil süreçleri takvime ek süre katabilir.
  5. Fiyatlar nasıl hesaplanır?
    Ücret; dil çifti, kelime/sayfa sayısı, belge türü, aciliyet ve noter–apostil ihtiyacına göre belirlenir. Nadir diller ve uzmanlık gerektiren metinlerde birim fiyat yükselebilir.
  6. E-imzalı (dijital) yeminli tercüme geçerli mi?
    Birçok kurum e-imzalı PDF kabul eder; ancak bazı başvurularda ıslak imzalı–kaşeli çıktılar istenir. Başvurunuzun kabul kriterlerini önceden kontrol etmek en sağlıklısıdır.
  7. Belgeyi fotoğrafla gönderebilir miyim?
    Evet, yüksek çözünürlüklü ve tam kadrajlı görseller uygun olur. Mümkünse PDF tercih edin; okunurluk çeviri hızını ve doğruluğunu artırır.
  8. Ankara içinde teslim seçenekleri neler?
    Elden teslim veya kargo seçenekleri mevcut. Uzaktan başvurular için e-imzalı PDF de sunuyoruz.
  9. Çeviride tutarsızlık olursa ne yapıyorsunuz?
    İki kademeli kontrol uygular, kurum geri bildirimi doğrultusunda ücretsiz revizyon sağlarız. Hedefimiz evraklarınızın ilk seferde onaylanmasıdır.
  10. Hangi dillere yeminli tercüme yapıyorsunuz?
    İngilizce, Almanca, Fransızca başta olmak üzere 102+ dilde hizmet veriyoruz. Konsolosluk ve üniversite formatlarına uygun yerleşim, mühür ve dipnot kurallarına hâkimiz.
  11. Ankara’da noter randevusu ve sıra işlerini siz mi yürütüyorsunuz?
    Evet, talep halinde noter organizasyonu ve gerekirse apostil takibini üstleniyoruz. Böylece tek noktadan hızlı ilerlersiniz.
  12. Yeminli tercüman imzası tek başına yeterli olur mu?
    Başvuruya göre değişir. Bazı kurumlar yalnızca yeminli imza–kaşe isterken, bazıları mutlaka noter onayı talep eder.
  13. Ticari sözleşmelerde terminoloji nasıl korunuyor?
    Kurumsal işler için terim listesi ve çeviri belleği oluşturuyoruz. Böylece marka dili ve hukuki ifadeler tüm belgelerde tutarlı kalır.
  14. Diploma ve transkript tercümesi için özel bir format var mı?
    Evet, pek çok kurum satır içi açıklama, mühür alanı ve sayfa düzeni ister. Biz, Ankara yeminli tercüme standartlarına ve hedef kurum formatına göre dosyanızı hazırlarız.
  15. Acil yeminli tercüme mümkün mü?
    Kısa belgelerde ve belirli dil çiftlerinde aynı gün mümkündür. Belgenizi erken saatlerde gönderirseniz, süre avantajı sağlanır.
  16. Ücret teklifini nasıl alabilirim?
    Belgenizin net fotoğrafını veya PDF’ini gönderin; dakikalar içinde fiyat ve süre paylaşalım. Teklifte noter–apostil masrafları ayrı kalem olarak görünür.
  17. Gizlilik ve veri güvenliğini nasıl sağlıyorsunuz?
    İstenirse NDA (Gizlilik Sözleşmesi) imzalanır. Dosyalar şifreli kanallarla aktarılır, yalnızca yetkili ekip erişir ve güvenli arşiv politikası uygulanır.
  18. Neden sizi tercih etmeliyim?
    Ankara merkezli hızlı organizasyon, şeffaf fiyatlandırma, iki kademeli kontrol ve noter–apostil yönetimi ile tek noktadan çözüm sunuyoruz. Amacımız: doğru çeviri, hızlı teslim ve sorunsuz resmî kabul.
  19. Fotokopi ile işlem olur mu?
    Birçok kurum aslı gibidir onaylı kopyayı kabul eder; ancak bazı başvurularda belgenin aslı gerekir. Başvurduğunuz kurumun yönergelerini kontrol edin.
  20. E-imzalı PDF kabul edilir mi?
    Kurumdan kuruma değişir. Türkiye içi birçok başvuruda ıslak imzalı-kaşeli nüsha istenir; uluslararası başvurularda e-imza yeterli olabilir.
  21. Teslim süresi neye bağlı?
    Dil çifti, kelime sayısı ve noter/apostil gereksinimine. Kısa belgelerde aynı gün, kapsamlı dosyalarda 1–3 iş günü yaygındır.